-
1 πορθμείον
-
2 πορθμεῖον
-
3 πορθμεῖον
-
4 πορθμειον
ион. πορθμήϊον τό2) место переправы, перевозπορθμήϊα τὰ Κιμμέρια или Κιμμερικά Her. — Киммерийская переправа (см. Κιμμέριος и Πορθμήϊα)
3) плата за переправу Luc. -
5 πορθμεῖον
-
6 πορθμεῖον
II passage-boat, ferry-boat, Id.7.25, X.HG5.1.23, Antiph.86.4, Luc.DMort.10.1;πορθμείων ὅρμου ὅρος IG12.890
.III ferryman's fee, Call.Fr. 110, Luc.DMort.22.1 (pl.);τὸ εἰς Ῥήνειαν π. Inscr.Delos 442
A 153(ii B.C.).IV landing-place, Wilcken Chr.392.10(ii A.D.), etc. [This word and its cognates are sts. written προθ-in Pap., e.g.POxy.1421.6(iii A.D.).]Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > πορθμεῖον
-
7 πορθμηιον
-
8 προς-τρέχω
προς-τρέχω (s. τρέχω), hinzu- od. hinanlaufen, προςδραμὼν πρὸς τοὺς νεκρούς, Plat. Rep. IV, 440 a; Xen. oft, auch feindlich anstürmen, Cyr. 5, 4, 47; προςδραμοῠνται καὶ παρέσονται βοηϑοῠντες, Dem. 21, 224; Folgde; auch übtr., μάλιστα προςτρέχειν πρὸς τὴν ἀλήϑειαν, sich der Wahrheit nähern, Pol. 17, 15, 2; vgl. μάλιστα προςέδραμε πρὸς τὴν τῶν πολλῶν γνώμην, 28, 7, 8; dah. Einem beitreten, 27, 13, 12 u. öfter; προςδραμὼν ἐπὶ τὸ πορϑμεῖον, Luc. Mort. D. 27, 6.
-
9 πόρθμιον
πόρθμιον, τό, = πορϑμεῖον, Plut. de exil. 11.
-
10 πορθμήϊον
-
11 νε-ωλκέω
νε-ωλκέω, das Schiff ins Trockene, ins νεώλκιον ziehen, was mit Walzen, φάλαγγες, geschah; τὰ νενεωλκημένα, Ath. VIII, 350 b; τὰς ναῦς, Pol. 1, 29, 3; Sp., wie Luc., νεωλκήσας τὸ πορϑμεῖον παράμενε, Mort. D. 22, 2.
-
12 νάβα
νάβα erklärt Suid. τὸ πορϑμεῖον παρὰ Ῥωμαίοις.
-
13 βαρεω
1) отягощать, обременять, перегружать(τὸ πορθμεῖον Luc.)
βεβαρημενος (sc. οἴνῳ) Plat., Arst., Theocr., Anth. — опьяненный;βεβαρημένος ὕπνῳ Anth. — объятый сном2) тяготить, томить, удручать(βεβαρημένος ὠδινεσσιν Theocr.; βεβαρημένοι τὰ πρόσωπα πένθει Plut.)
3) pf. быть отягощенным, быть опьяненным(οἴνῳ βεβαρηώς Hom.)
-
14 νεωλκεω
-
15 συνεμπιπτω
(aor. 2 συνενέπεσον, pf. συνεμπέπτωκα)1) одновременно падать, обрушиваться, наваливаться (sc. εἰς τὸ πορθμεῖον Luc.)2) одновременно бросаться, устремляться(ἐς τὸ πῦρ Luc.)
3) складываться, происходить, приключаться(κατὰ τύχην Plut.)
4) совпадать(τινί Arst.)
5) совместно нападатьοἱ μέ κυκλωσάμενοι, ἀλλὰ συνεμπεσόντες Plut. — (отряды), шедшие не в обход, а во фронтальное наступление
-
16 συνεπωθεω
-
17 χρυσοπρυμνος
-
18 переправа
переправ||аж1. (действие) ἡ διαπε-ραίωση [-ις] / ἡ διαπόρθμευση [-ις] (через реку):плата за \переправау τά πορθμεία·2. (место) τό πέραμα, τό πορθμεῖον -
19 πορθμεία
-
20 πορθμεῖα
- 1
- 2
См. также в других словарях:
πορθμεῖον — place for crossing neut nom/voc/acc sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
πορθμεῖα — πορθμεῖον place for crossing neut nom/voc/acc pl … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
Charon's obol — Charon and Psyche (1883), a pre Raphaelite interpretation of the myth by John Roddam Spencer Stanhope Charon s obol is an allusive term for the coin placed in or on the mouth[1] of a dead person before burial. According to … Wikipedia
VECTOR — apud Treb. Pollionem, in Gallienis, c. 12. Quum taurum ingentem in arenam misisset, exîssetque ad eum feriendum vector, neque perductum decies potuisset occidere etc. venator est, sic dictus ex Graeco δ᾿έκτης, quod opuds sit viribus maximis ad… … Hofmann J. Lexicon universale
πορθμείο — το / πορθμεῑον, ιων. τ. πορθμήϊον, ΝΑ [πορθμός] 1. τόπος διαπόρθμευσης, δηλ. το σημείο απ όπου περνά κάποιος από ακτή σε ακτή ή από όχθη σε όχθη, πέραμα 2. σκάφος με το οποίο περνά κάποιος στην απέναντι όχθη ή ακτή («καὶ πορθμεῑα ἀνθρώπων μεστά,… … Dictionary of Greek
υπέργομος — ον, ΜΑ παραφορτωμένος, φορτωμένος περισσότερο από το κανονικό (α. «ἂν μή τις ὑπέργομον ποιήσῃ τὸ πορθμεῑον», Στράβ. β. «μόδιος ὑπέργομος», Επιφ.). [ΕΤΥΜΟΛ. < ὑπερ * + γόμος «φορτίο» (< γέμω), πρβλ. κατά γομος] … Dictionary of Greek
πορθμείοις — πορθμεί̱οις , πορθμεῖον place for crossing neut dat pl … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
πορθμείου — πορθμεί̱ου , πορθμεῖον place for crossing neut gen sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
πορθμείων — πορθμεί̱ων , πορθμεῖον place for crossing neut gen pl … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
πορθμείῳ — πορθμεί̱ῳ , πορθμεῖον place for crossing neut dat sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
πορθμηίοισι — πορθμηΐοισι , πορθμεῖον place for crossing neut dat pl (epic ionic aeolic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)